Government
The Hazards of Vanishing Road Markings
I’m raising concerns about the growing safety risk from disappearing road markings caused by new federal regulations, and calling for a solution that balances environmental goals with the need to protect public safety.
Read MoreOur Community
Lester B. Pearson High School Celebrates 50 Years of Excellence, Leadership, and Legacy
Lester B. Pearson High School’s 50th anniversary was a powerful celebration of five decades of excellence, community, and the lasting legacy of a school that continues to inspire and empower.
Read MoreNews
A Lasting Tribute: “Irish Village – Sráidbhaile Gaelach” Unveiled in the Heart of Ottawa
Ottawa’s new “Irish Village – Sráidbhaile Gaelach” stands as a vibrant tribute to the enduring legacy, culture, and community spirit of its Irish-Canadian heritage.
Read MoreResources +
Below is Resources +. This is items of hot topics , FAQ’s and resource information. This will be added to on a regular basis.
The Beacon Learning Centre is institution in the community. The love and support of all the families is evidence, especially when raising money for this terrific group. It was an honour to be part of the live auction. Great to see so many people.
Congratulations to the amazing organizers executive directors’s , caring staff , parents past and present and everyone that took apart in an amazing evening.
~ Tim
Le Beacon Learning Centre est une institution au sein de la communauté. L’amour et le soutien de toutes les familles sont évidents, surtout lorsqu’il s’agit de collecter des fonds pour ce groupe formidable. Ce fut un honneur de participer à la vente aux enchères en direct. J’ai été ravi de voir autant de monde.
Félicitations aux organisateurs extraordinaires, aux directeurs exécutifs, au personnel attentionné, aux parents d’hier et d’aujourd’hui et à tous ceux qui ont participé à cette soirée extraordinaire.
~ Tim

The Beacon Learning Centre is institution in the community. The love and support of all the families is evidence, especially when raising money for this terrific group. It was an honour to be part of the live auction. Great to see so many people.
Congratulations to the amazing organizers executive directors’s , caring staff , parents past and present and everyone that took apart in an amazing evening.
~ Tim
Le Beacon Learning Centre est une institution au sein de la communauté. L’amour et le soutien de toutes les familles sont évidents, surtout lorsqu’il s’agit de collecter des fonds pour ce groupe formidable. Ce fut un honneur de participer à la vente aux enchères en direct. J’ai été ravi de voir autant de monde.
Félicitations aux organisateurs extraordinaires, aux directeurs exécutifs, au personnel attentionné, aux parents d’hier et d’aujourd’hui et à tous ceux qui ont participé à cette soirée extraordinaire.
~ Tim
Just wrapped a powerful final day at ITS Canada 2025, focused on the intersection of innovation, infrastructure, and intelligent transportation.
Generative AI took centre stage—from early cancer detection to climate forecasting. The potential is huge, but so is the responsibility. It’s not just what AI can do, but how we shape it for lasting public good.
Keynote @thefuturenavigator, a pioneer in smart city innovation, challenged us to think systemically and prioritize real-world impact over hype. His message: bold ideas need responsible leadership.
As @fcmgram First Vice-President, this conversation couldn’t come at a better time. With national discussions on AI heating up—and Minister Evan Solomon now engaged—local governments must lead in bridging innovation with community outcomes. The future of mobility depends on it.
-
Dernière journée inspirante à ITS Canada 2025, axée sur l’innovation, les infrastructures et le transport intelligent.
L’IA générative a dominé les échanges—de la détection du cancer à la prévision climatique. Les possibilités sont vastes, mais notre responsabilité l’est tout autant.
Tim Papandreou, expert des villes intelligentes, nous a poussés à dépasser le battage médiatique et viser des résultats concrets. Son message : innover avec audace et rigueur.
Comme premier vice-président de la FCM, ce dialogue est essentiel. Avec les débats nationaux sur l’IA qui s’intensifient—et l’arrivée du ministre Evan Solomon—les municipalités ont un rôle clé à jouer. C’est à nous de relier technologie et bénéfices tangibles pour nos collectivités.

Just wrapped a powerful final day at ITS Canada 2025, focused on the intersection of innovation, infrastructure, and intelligent transportation.
Generative AI took centre stage—from early cancer detection to climate forecasting. The potential is huge, but so is the responsibility. It’s not just what AI can do, but how we shape it for lasting public good.
Keynote @thefuturenavigator, a pioneer in smart city innovation, challenged us to think systemically and prioritize real-world impact over hype. His message: bold ideas need responsible leadership.
As @fcmgram First Vice-President, this conversation couldn’t come at a better time. With national discussions on AI heating up—and Minister Evan Solomon now engaged—local governments must lead in bridging innovation with community outcomes. The future of mobility depends on it.
-
Dernière journée inspirante à ITS Canada 2025, axée sur l’innovation, les infrastructures et le transport intelligent.
L’IA générative a dominé les échanges—de la détection du cancer à la prévision climatique. Les possibilités sont vastes, mais notre responsabilité l’est tout autant.
Tim Papandreou, expert des villes intelligentes, nous a poussés à dépasser le battage médiatique et viser des résultats concrets. Son message : innover avec audace et rigueur.
Comme premier vice-président de la FCM, ce dialogue est essentiel. Avec les débats nationaux sur l’IA qui s’intensifient—et l’arrivée du ministre Evan Solomon—les municipalités ont un rôle clé à jouer. C’est à nous de relier technologie et bénéfices tangibles pour nos collectivités.
I had the opportunity to visit the St. Laurent Pipeline Replacement Project with the Enbridge Gas team and Sueling Ching, President & CEO of the Ottawa Board of Trade. It’s impressive to see firsthand the work being done to strengthen the infrastructure that keeps our region running.
The St. Laurent Pipeline supplies natural gas to over 168,000 homes, businesses, and essential institutions — including hospitals, Parliament Hill, RCMP Headquarters, and City Hall. With 3 in 4 homes in Ottawa relying on natural gas, and demand growing as our population increases, this project is a critical investment in energy reliability and community resilience.
Construction began in April 2025 and will continue into 2026, replacing 14.4 km of pipeline to ensure continued safe and efficient energy delivery — even during power outages and extreme weather.
Thank you to @enbridgegas for your leadership and commitment to Ottawa’s energy future.
-
J’ai eu l’occasion de visiter le projet de remplacement du pipeline St. Laurent en compagnie de l’équipe d’Enbridge Gas et de Sueling Ching, présidente-directrice générale de la Chambre de commerce d’Ottawa. C’est impressionnant de voir de près les travaux réalisés pour renforcer l’infrastructure qui fait fonctionner notre région.
Le pipeline St. Laurent alimente en gaz naturel plus de 168 000 foyers, entreprises et institutions essentielles — y compris les hôpitaux, la Colline du Parlement, le quartier général de la GRC et l’hôtel de ville. Alors que 3 foyers sur 4 à Ottawa dépendent du gaz naturel et que la demande augmente avec la croissance de la population, ce projet représente un investissement essentiel pour la fiabilité énergétique et la résilience de notre communauté.
Les travaux de construction ont commencé en avril 2025 et se poursuivront jusqu’en 2026. Ils visent à remplacer 14,4 km de pipeline afin d’assurer une distribution d’énergie sécuritaire et efficace — même lors de pannes de courant et de conditions météorologiques extrêmes.
Merci à Enbridge pour votre leadership et votre engagement envers l’avenir énergétique d’Ottawa.

I had the opportunity to visit the St. Laurent Pipeline Replacement Project with the Enbridge Gas team and Sueling Ching, President & CEO of the Ottawa Board of Trade. It’s impressive to see firsthand the work being done to strengthen the infrastructure that keeps our region running.
The St. Laurent Pipeline supplies natural gas to over 168,000 homes, businesses, and essential institutions — including hospitals, Parliament Hill, RCMP Headquarters, and City Hall. With 3 in 4 homes in Ottawa relying on natural gas, and demand growing as our population increases, this project is a critical investment in energy reliability and community resilience.
Construction began in April 2025 and will continue into 2026, replacing 14.4 km of pipeline to ensure continued safe and efficient energy delivery — even during power outages and extreme weather.
Thank you to @enbridgegas for your leadership and commitment to Ottawa’s energy future.
-
J’ai eu l’occasion de visiter le projet de remplacement du pipeline St. Laurent en compagnie de l’équipe d’Enbridge Gas et de Sueling Ching, présidente-directrice générale de la Chambre de commerce d’Ottawa. C’est impressionnant de voir de près les travaux réalisés pour renforcer l’infrastructure qui fait fonctionner notre région.
Le pipeline St. Laurent alimente en gaz naturel plus de 168 000 foyers, entreprises et institutions essentielles — y compris les hôpitaux, la Colline du Parlement, le quartier général de la GRC et l’hôtel de ville. Alors que 3 foyers sur 4 à Ottawa dépendent du gaz naturel et que la demande augmente avec la croissance de la population, ce projet représente un investissement essentiel pour la fiabilité énergétique et la résilience de notre communauté.
Les travaux de construction ont commencé en avril 2025 et se poursuivront jusqu’en 2026. Ils visent à remplacer 14,4 km de pipeline afin d’assurer une distribution d’énergie sécuritaire et efficace — même lors de pannes de courant et de conditions météorologiques extrêmes.
Merci à Enbridge pour votre leadership et votre engagement envers l’avenir énergétique d’Ottawa.
Great morning at Pineview Hub for Time With Tim! ☕️
It was wonderful connecting with residents over coffee and conversation. Thank you to everyone who came by to share their feedback, ideas, and community spirit — your voices truly make a difference. Whether you brought up local issues, asked questions, or simply stopped in to say hello, your presence means a lot.
Special thanks to Adeel and the team at McDonald’s on Montreal Road for providing the coffee — it kept the conversations flowing!
If you missed it, no worries — details for the next one are coming soon! Stay tuned! 📅
-
Belle matinée au Pineview Hub pour le Temps d’échange avec Tim ! ☕️
Quel plaisir de discuter avec les résidents autour d’un café. Merci à toutes celles et ceux qui sont passés pour partager leurs idées, leurs préoccupations et leur amour du quartier — vos voix comptent vraiment. Que vous soyez venus poser des questions, soulever des enjeux ou simplement dire bonjour, votre présence a été très appréciée.
Merci tout spécial au McDonald’s du chemin de Montréal pour le café — parfait pour nourrir nos échanges !
Vous l’avez manqué ? Pas de souci — les détails de la prochaine rencontre seront annoncés bientôt ! 📅

Great morning at Pineview Hub for Time With Tim! ☕️
It was wonderful connecting with residents over coffee and conversation. Thank you to everyone who came by to share their feedback, ideas, and community spirit — your voices truly make a difference. Whether you brought up local issues, asked questions, or simply stopped in to say hello, your presence means a lot.
Special thanks to Adeel and the team at McDonald’s on Montreal Road for providing the coffee — it kept the conversations flowing!
If you missed it, no worries — details for the next one are coming soon! Stay tuned! 📅
-
Belle matinée au Pineview Hub pour le Temps d’échange avec Tim ! ☕️
Quel plaisir de discuter avec les résidents autour d’un café. Merci à toutes celles et ceux qui sont passés pour partager leurs idées, leurs préoccupations et leur amour du quartier — vos voix comptent vraiment. Que vous soyez venus poser des questions, soulever des enjeux ou simplement dire bonjour, votre présence a été très appréciée.
Merci tout spécial au McDonald’s du chemin de Montréal pour le café — parfait pour nourrir nos échanges !
Vous l’avez manqué ? Pas de souci — les détails de la prochaine rencontre seront annoncés bientôt ! 📅
From reinstalling thousands of flex stakes and refreshing pavement markings to maintaining over 1,200 traffic signals, our Traffic Services teams are working hard to keep roads safe and efficient. We’re also supporting dozens of special events and coordinating with partners to ensure smooth operations city-wide. Thanks for your patience and support as we roll through the season!
-
De la réinstallation des bornes flexibles au rafraîchissement des marques sur la chaussée et à l’entretien de plus de 1200 feux de circulation, les équipes des Services de la circulation s’affairent à assurer la sécurité et l’efficacité des routes. Elles appuient également des dizaines d’événements spéciaux et assurent la coordination avec leurs partenaires afin de garantir le bon déroulement des activités à l’échelle de la ville. Merci de votre patience et de votre soutien tout au long de la saison !

From reinstalling thousands of flex stakes and refreshing pavement markings to maintaining over 1,200 traffic signals, our Traffic Services teams are working hard to keep roads safe and efficient. We’re also supporting dozens of special events and coordinating with partners to ensure smooth operations city-wide. Thanks for your patience and support as we roll through the season!
-
De la réinstallation des bornes flexibles au rafraîchissement des marques sur la chaussée et à l’entretien de plus de 1200 feux de circulation, les équipes des Services de la circulation s’affairent à assurer la sécurité et l’efficacité des routes. Elles appuient également des dizaines d’événements spéciaux et assurent la coordination avec leurs partenaires afin de garantir le bon déroulement des activités à l’échelle de la ville. Merci de votre patience et de votre soutien tout au long de la saison !
We’re charging toward history! ⚡️🏒
This afternoon, I joined @_mayormarksutcliffe, my Council colleagues @catherine.kitts, @seandevine, Leiper, Brockington, @martycarrottawa, @rawlson, @councillorkavanagh, and members of the @pwhl_charge team at centre ice — or rather, City Hall — to raise the Ottawa Charge flag in honor of their incredible playoff run to the Walter Cup Final!
These powerhouse players have taken control of the ice with unmatched skill, speed, and heart — and they’re redefining the game at every turn.
They’re more than a team — they’re an inspiration, lighting the path for women in sport and showing just how bright the future of the PWHL truly is.
Ottawa’s behind you every step of the way. Arm in arm, one team, one dream — let’s bring that Cup home! 🥅
-
Direction la gloire! ⚡️🏒
Cet après-midi, j’étais aux côtés du maire Mark Sutcliffe, de mes collègues du Conseil Kitts, Devine, Leiper, Brockington, Carr, King, Kavanagh, et des membres de l’équipe Ottawa Charge devant l’hôtel de ville — en hommage à leur parcours remarquable jusqu’à la grande finale de la Coupe Walter!
Ces athlètes hors pair imposent leur rythme sur la glace avec fougue, talent et détermination. Match après match, elles repoussent les limites et inspirent toute une génération.
Bien plus qu’une équipe, elles sont un modèle — elles ouvrent la voie aux femmes dans le sport et donnent un élan extraordinaire à l’avenir de la PWHL.
Ottawa est derrière vous à chaque présence. Unies par la même passion, une équipe, un rêve. On ramène la coupe à la maison! 🥅

We’re charging toward history! ⚡️🏒
This afternoon, I joined @_mayormarksutcliffe, my Council colleagues @catherine.kitts, @seandevine, Leiper, Brockington, @martycarrottawa, @rawlson, @councillorkavanagh, and members of the @pwhl_charge team at centre ice — or rather, City Hall — to raise the Ottawa Charge flag in honor of their incredible playoff run to the Walter Cup Final!
These powerhouse players have taken control of the ice with unmatched skill, speed, and heart — and they’re redefining the game at every turn.
They’re more than a team — they’re an inspiration, lighting the path for women in sport and showing just how bright the future of the PWHL truly is.
Ottawa’s behind you every step of the way. Arm in arm, one team, one dream — let’s bring that Cup home! 🥅
-
Direction la gloire! ⚡️🏒
Cet après-midi, j’étais aux côtés du maire Mark Sutcliffe, de mes collègues du Conseil Kitts, Devine, Leiper, Brockington, Carr, King, Kavanagh, et des membres de l’équipe Ottawa Charge devant l’hôtel de ville — en hommage à leur parcours remarquable jusqu’à la grande finale de la Coupe Walter!
Ces athlètes hors pair imposent leur rythme sur la glace avec fougue, talent et détermination. Match après match, elles repoussent les limites et inspirent toute une génération.
Bien plus qu’une équipe, elles sont un modèle — elles ouvrent la voie aux femmes dans le sport et donnent un élan extraordinaire à l’avenir de la PWHL.
Ottawa est derrière vous à chaque présence. Unies par la même passion, une équipe, un rêve. On ramène la coupe à la maison! 🥅
📢 TONIGHT – O-Train East Extension Virtual Update
A virtual construction update on the O-Train East Extension is taking place tonight, Tuesday, May 20 at 7:00 PM.
📍 Learn about the latest progress
💬 Submit your questions during the session
📺 A recording and Q&A summary will be shared afterward
🔗 Join via Zoom: https://zoom.us/j/99289659844
-
📢 CE SOIR – Mise à jour virtuelle sur le prolongement vers l’est de l’O-Train
Une mise à jour virtuelle sur les travaux du prolongement vers l’est de l’O-Train aura lieu ce soir, mardi 20 mai à 19 h.
📍 Apprenez-en plus sur l’avancement du projet
💬 Posez vos questions pendant la présentation
📺 Un enregistrement et un résumé des questions-réponses seront diffusés par infolettre
🔗 Lien Zoom : https://zoom.us/j/99289659844

📢 TONIGHT – O-Train East Extension Virtual Update
A virtual construction update on the O-Train East Extension is taking place tonight, Tuesday, May 20 at 7:00 PM.
📍 Learn about the latest progress
💬 Submit your questions during the session
📺 A recording and Q&A summary will be shared afterward
🔗 Join via Zoom: https://zoom.us/j/99289659844
-
📢 CE SOIR – Mise à jour virtuelle sur le prolongement vers l’est de l’O-Train
Une mise à jour virtuelle sur les travaux du prolongement vers l’est de l’O-Train aura lieu ce soir, mardi 20 mai à 19 h.
📍 Apprenez-en plus sur l’avancement du projet
💬 Posez vos questions pendant la présentation
📺 Un enregistrement et un résumé des questions-réponses seront diffusés par infolettre
🔗 Lien Zoom : https://zoom.us/j/99289659844
We won’t “leaf” you behind: Starting this week, yard waste pickup is extended until 8 pm. If you aren’t keeping your leaves, help make sure they get sorted to the right place by putting them out at the curb in paper waste bags. Learn more: https://ottawa.ca/en/garbage-and-recycling/green-bin-and-leaf-and-yard-waste
-
Nous ne vous laisserons pas dans l’ombre : dès cette semaine, les résidus de jardinage seront ramassés jusqu’à 20 h. Vous ne gardez pas vos feuilles? Contribuez à leur tri en les mettant en bordure de rue dans des sacs de papier. En savoir plus : https://ottawa.ca/fr/dechets-et-recyclage/bac-vert-et-feuilles-et-residus-de-jardinage

We won’t “leaf” you behind: Starting this week, yard waste pickup is extended until 8 pm. If you aren’t keeping your leaves, help make sure they get sorted to the right place by putting them out at the curb in paper waste bags. Learn more: https://ottawa.ca/en/garbage-and-recycling/green-bin-and-leaf-and-yard-waste
-
Nous ne vous laisserons pas dans l’ombre : dès cette semaine, les résidus de jardinage seront ramassés jusqu’à 20 h. Vous ne gardez pas vos feuilles? Contribuez à leur tri en les mettant en bordure de rue dans des sacs de papier. En savoir plus : https://ottawa.ca/fr/dechets-et-recyclage/bac-vert-et-feuilles-et-residus-de-jardinage
🌸 Happy Victoria Day Weekend! 🌸
Wishing everyone a wonderful long weekend filled with sunshine, relaxation, and time spent with loved ones. Whether you`re firing up the grill, enjoying the outdoors, or simply taking a well-deserved break, I hope your weekend is full of joy and good times.
Let’s take a moment to appreciate the beautiful community we’re a part of and the season of new beginnings. 🌷
Stay safe, have fun, and make the most of this extra day to recharge!
📅 Victoria Day – Monday, May 19
City Services: Most closed (311 for urgent calls)
Garbage: No pickup Monday – delayed 1 day
Transit: Sunday schedule; Rideau desk open 10–6; kids under 10 ride free
Recreation: Some centres open (ottawa.ca); most arts/museums closed
Health: Most clinics closed; Site van 5–11:30 pm
Other: Libraries, child care, social services closed
-
🌸 Joyeux week-end de la fête de la Reine! 🌸
Je souhaite à tous un merveilleux long week-end rempli de soleil, de détente et de moments passés avec vos proches. Que vous soyez en train de faire griller sur le barbecue, de profiter de l’extérieur ou simplement de prendre une pause bien méritée, j’espère que votre week-end sera plein de joie et de bons moments.
Profitons-en pour apprécier la belle communauté dont nous faisons partie et la saison des nouveaux commencements. 🌷
Restez en sécurité, amusez-vous et profitez de ce jour supplémentaire pour vous ressourcer!
📅 Lundi 19 mai – Fête de la Reine
Services municipaux : Fermés (311 pour urgences)
Déchets : Aucune collecte lundi – retard d’un jour
Transport : Horaire du dimanche; comptoir Rideau 10 h–18 h; enfants <10 ans gratuits
Loisirs : Certains centres ouverts (ottawa.ca); arts/musées fermés
Santé : Cliniques fermées; fourgonnette Site 17 h–23 h 30
Autres : Bibliothèques, garderies, services sociaux fermés

🌸 Happy Victoria Day Weekend! 🌸
Wishing everyone a wonderful long weekend filled with sunshine, relaxation, and time spent with loved ones. Whether you`re firing up the grill, enjoying the outdoors, or simply taking a well-deserved break, I hope your weekend is full of joy and good times.
Let’s take a moment to appreciate the beautiful community we’re a part of and the season of new beginnings. 🌷
Stay safe, have fun, and make the most of this extra day to recharge!
📅 Victoria Day – Monday, May 19
City Services: Most closed (311 for urgent calls)
Garbage: No pickup Monday – delayed 1 day
Transit: Sunday schedule; Rideau desk open 10–6; kids under 10 ride free
Recreation: Some centres open (ottawa.ca); most arts/museums closed
Health: Most clinics closed; Site van 5–11:30 pm
Other: Libraries, child care, social services closed
-
🌸 Joyeux week-end de la fête de la Reine! 🌸
Je souhaite à tous un merveilleux long week-end rempli de soleil, de détente et de moments passés avec vos proches. Que vous soyez en train de faire griller sur le barbecue, de profiter de l’extérieur ou simplement de prendre une pause bien méritée, j’espère que votre week-end sera plein de joie et de bons moments.
Profitons-en pour apprécier la belle communauté dont nous faisons partie et la saison des nouveaux commencements. 🌷
Restez en sécurité, amusez-vous et profitez de ce jour supplémentaire pour vous ressourcer!
📅 Lundi 19 mai – Fête de la Reine
Services municipaux : Fermés (311 pour urgences)
Déchets : Aucune collecte lundi – retard d’un jour
Transport : Horaire du dimanche; comptoir Rideau 10 h–18 h; enfants <10 ans gratuits
Loisirs : Certains centres ouverts (ottawa.ca); arts/musées fermés
Santé : Cliniques fermées; fourgonnette Site 17 h–23 h 30
Autres : Bibliothèques, garderies, services sociaux fermés
When your daughter has a VW Beatle and you think it is a good idea to get matching shirts and go see FINAL DESTINATION. Have a good long weekend everyone. #finaldestination

When your daughter has a VW Beatle and you think it is a good idea to get matching shirts and go see FINAL DESTINATION. Have a good long weekend everyone. #finaldestination